The European-American Chamber of Commerce (EACC) has an upcoming conference in Lyon, France on Investing in the USA. The details (and registration information – under “inscriptions”) are below. I worked with some of these professionals before, and I can tell you it’s a great opportunity to learn more about transatlantic business relations, as well as network with like-minded professionals in Lyon.
Presenters will include the US Consul to Lyon, Clayton Stanger.
The Lyon newspaper Le Progrès also published an article on the conference today.
The right time to INVEST IN THE USA
Enjeux | Dispositifs | Clefs de réussite | Supports pratiques
Réussir vos projets aux Etats-Unis: opportunités et moyens à disposition des PME.
Mardi 17 Décembre 2013 | 12h – 14h
OnlyLyon – Skyroom – Tour Oxygène
10-12 bvd Vivier Merle 69003 LYON
Conférence en français et en anglais
Les États-Unis représentent toujours la première économie du monde et le premier consommateur de la planète. À l’heure où les contours d’un traité de libre échange entre les États-Unis et l’Union Européenne se dessinent, il est impératif de comprendre les enjeux qui y sont liés et de tirer avantage au plus tôt de ces futures opportunités d’affaires. C’est également l’un des marchés les plus difficiles à pénétrer car l’implantation commerciale ou industrielle est souvent recommandée pour gagner en proximité et répondre à une très grande exigence en matière de services.
Quelles opportunités et quels moyens sont à disposition des PME désireuses de conquérir le marché américain ? C’est ce que vont vous présenter nos Experts, spécialistes de l’implantation et de l’accueil d’investisseurs étrangers aux États-Unis.
Clayton STANGER :
Monsieur le Consul des États-Unis | Lyon
Julie-Capucine HOURS :
Responsable Amérique du Nord | CCI de Lyon
Tom THORELLI :
Avocat au barreau de Chicago | Paris
François HECHINGER :
Parner – West Region Venture & Private Equity Tax Practice Leader | BDO U.S.A.
Nicolas BERNARD-MASSON :
FDI manager de l’Etat de Pennsylvanie en Europe francophone | Lyon
Témoignage d’une entreprise (à confirmer)
Johann SPONAR :
Représentant Officiel de l’Etat de Pennsylvanie en Europe francophone et Directeur Général de SALVEO
Bradley STOCK :
Président de l’European American Chamber of Commerce Rhône-Alpes
11h40 – Accueil + Cocktail de bienvenue
12h15 – Séminaire
13h30 – Questions | Cocktail networking | Rendez-vous B to B
L’inscription est gratuite mais obligatoire : firstname.lastname@example.org
Lyon’s famous “Fête des Lumières” is going on this weekend and ending tomorrow. It’s an amazing festival of lights around the city – a true spectacle of art, culture and entertainment that celebrates the city’s history. I went for 5 years (2007-2011) and enjoyed every minute.
Last week there was an interesting op-ed in the New York Times. It can be found here, and I’ve pasted the article below. It’s a reflection by expat author Pamela Druckerman on her experience living in France and how she has done well but also struggled to fully adapt to her adopted country and especially Paris.
She has some interesting insights and in particular outlines what she believes are the three main angles American expats in Paris usually take: “fantastists”, “denialists” and “authentic” experience searchers. (Bold face sentence below in article is my emphasis).
Personally I relate a bit more to the “authentic” searcher group.
What is your angle? Do you agree, and as an expat from a country besides the US – are there alternate approaches?
Contributing Op-Ed Writer
An American Neurotic in Paris
By PAMELA DRUCKERMAN
Published: November 27, 2013
PARIS — A few years back I took the ultimate expatriate plunge: I started doing psychotherapy in French. I figured that, as part of the deal, I’d get free one-on-one French lessons. And I hoped that if I revealed my innermost thoughts in French, I might finally feel like an ordinary Parisian — or at least like an ordinary Parisian neurotic.
I soon realized this was a doomed enterprise. Each week I’d manage to vaguely sketch out my feelings and describe the major characters in my life. But it was hard to free associate when I was worried about conjugating verbs correctly. Sometimes I’d just trail off, saying, “Never mind, everything’s fine.”
I’m aware that there are worse things to be than an American in Paris. You could be, for example, a Congolese in the Democratic Republic of Congo. But as I spend my 10th Thanksgiving here, permit me a moment of reflection. Because Thanksgiving prompts the question that expatriates everywhere face: Shouldn’t I be going home?
The Americans in Paris tend to fall into three categories. There are the fantasists — people nourished by Hemingway and Sartre, who are enthralled with the idea of living here. The moneyed version of this person lives as close as possible to the Eiffel Tower. The Bohemian version teaches English or tends bar, to finance his true vocation: being in France.
Then there are the denialists — often here for a spouse’s job — who cope with living in Paris by pretending they’re not in Paris. They tap into a parallel universe of Anglophone schools, babysitters and house painters, and get their French news from CNN.
Finally there are people like me, who study France and then describe it to the folks back home. We’re determined to have an “authentic” French experience. And yet, by mining every encounter for its anthropological significance, we keep our distance, too.
No matter how familiar Paris becomes, something always reminds me that I don’t belong. The other evening, as I chastised the lady who had cut in line at the supermarket, I realized she was grinning at me — amused by my accent. During conversations in French, I often have the sensation that someone is hitting my head. When surrounded by Parisians, I feel 40 percent fatter, and half as funny. Even my shrink eventually took pity and offered to do the sessions in English. (It turns out she’s fluent.)
The question of whether to stay is especially resonant for Americans in Paris, because many feel that they live here by accident. Not many foreigners move to Paris for their dream job. Many do it on a romantic whim. Expatriates often say that they came for six months, but ended up staying for 15 years. And no one is quite sure where the time went. It’s as if Paris is a vortex that lulls you with its hot croissants and grand boulevards. One morning, you wake up middle-aged — still speaking mediocre French.
I wasn’t sure how long I’d live here, but I did expect my stay to follow a certain expatriate narrative: You arrive; you struggle to understand the place; you finally crack the codes and are transformed; you triumphantly return home, with a halo of foreign wisdom and your stylish bilingual children in tow.
But 10 years on, I’ve gone way off that script. Those stylish children threaten to mutiny if I even mention the possibility of moving. I’ve got a French mortgage, and I’m on the French equivalent of the P.T.A. It’s like being a stranger in a very familiar land. I haven’t cracked the codes, but I no longer feel entirely out of sync: When the whole country goes into mourning after a beloved singer or actor dies, these days I actually know who the guy was.
Sometimes I yearn to be in a place where I don’t just know more or less what people are saying, but know exactly what they mean. But I’m no longer fully in sync with America either. Do people there really eat Cronuts, go on juice fasts and work at treadmill desks?
The thought of becoming an ordinary American again scares me. We expatriates don’t like to admit it, but being foreign makes us feel special. Just cooking pancakes on Sunday morning is an intercultural event. I imagine being back in the United States and falling in with a drone army of people who think and talk just like me — the same politics, the same references to summer camp and ’70s television.
But the fact is, those drones are my people. I end up gravitating toward them in Paris, too. The biggest lesson I’ve learned in 10 years is that I’m American to the core. It’s not just my urge to eat turkey in late November. It’s my certainty that I have an authentic self, which must be expressed. It’s being so averse to idleness that I multitask even when I’m having my head shrunk. And it’s my strange confidence that, whether I stay or go, everything will be fine.
Pamela Druckerman is the author of “Bringing Up Bébé: One American Mother Discovers the Wisdom of French Parenting.
As you may know, I’ve lived in Angers, Lyon, Grenoble and Paris. While all of these cities have their qualities and drawbacks, Lyon particularly stands out to me as a wonderful city for work-life balance…not to mention its ideal geographic location.
Two recent polls rank Lyon highly for its business acumen and work-life balance.
An October 2013 ranking carried out by the magazine L’Expansion-L’Entreprise found Lyon as the #1 “Business Friendly” city in France outside of Paris.
This ranking is available for download here: Le palmarès des villes les plus « business friendly »
As published by the ONLYLYON organization that promotes Lyon in France and abroad, the business magazine Courrier Cadres seems to agree with me from a November 2013 poll of executives and managers in France.
The full article and study are available on the Courrier Cadres website here. There were a variety of questions asked and sub-categories that the article develops in full detail. An excerpt from the ONLYLYON article is below, and the overall ranking graphic is at the bottom.
LYON, VILLE PRÉFÉRÉE DES CADRES
24 nov. 2013 par Marine Lanceron
Le magazine Courrier Cadres s’est intéressé aux villes préférées des cadres. La rédaction a réalisé un sondage pour savoir quelles régions et communes étaient à leurs yeux les plus attractives d’un point de vue professionnel comme sur le plan de la qualité de vie.
Ce sondage nous apprend que près de 8 cadres sur 10 seraient prêts à faire des sacrifices professionnels pour vivre dans un meilleur environnement et 4 sur 10 sont prêts à partir de leur ville ou commune actuelle.
Lyon arrive en tête des villes qui réunit les critères d’opportunités professionnelles et de qualité de vie (24% des sondés), devançant ainsi Nantes (13%), Toulouse (11%), Bordeaux (10,5%) et Paris (6%). Elle semble donc être la ville la plus attractive pour changer de région.
Full disclosure: I’m an unpaid volunteer “Ambassadeur ONLYLYON” for promoting Lyon.
I wanted to let my readers know that the U.S. Embassy in France recently posted this update regarding its citizen services in its offices outside of Paris. It will affect particularly those near the cities of Rennes, Bordeaux and Toulouse. Please visit their website for more information.
Effective January 1, 2014, American Presence Posts (APPs) in Rennes, Bordeaux and Toulouse will no longer accept applications for U.S. passports and birth registrations, Social Security numbers or other federal benefits, or provide notarial services. After January 1, 2014 passport and birth registration applications and notarial services for U.S. citizens in those consular districts can be scheduled at either the U.S. Embassy in Paris or at the U.S. Consulate General in Marseille. Please contact the Federal Benefits Unit at the U.S. Embassy in Paris for information on applications for Social Security numbers and other federal benefits.
The U.S. Mission to France will schedule periodic visits by consular officers to provide routine services to American citizens in the districts of APP Rennes, Bordeaux and Toulouse. We will publicize these visits to citizens actively listed in our Smart Travelers Enrollment Program (STEP), so please ensure that you are signed up in order to receive notices about such services as well as other messages from the U.S. Government. U.S. citizens can enroll online at https://travelregistration.state.gov.
On August 29, 2013, I spoke to the Groupe Professionnel Francophone de Chicago. I talked a bit about my experience living, studying and working in France. Here is a page describing the event. Apologies in advance for the poor audio quality (taken on a phone with background music and other ambient noise).
Thanks to Gigi and David for organizing this!